Страница 1 из 1

Сравнение стихов А Блока «Осенний вечер был.», и Эдгара По «

СообщениеДобавлено: 16 ноя 2016, 19:38
ваконда
Сравнение стихов А Блока «Осенний вечер был.», и Эдгара По «Ворон».

Стих Блока «Осенний вечер был.», это подражание Эдгару По. Ирония – сарказм – раздумье, над стихом Эдгара По «Ворон».
Чем похожи эти два стиха:
1) Действие происходит осенью, в дождливую погоду.
2) Главный герой стиха, от лица которого происходит повествование. Он не очень в ладах со своими мыслями, и находится в поисках решений, каких-то своих трудных вопросов.
3) Камин в доме персонажа, в обоих стихах присутствует.
4) В дом к главному герою приходит гость. У Блока – это джентльмен с собакой. У Эдгара По влетает Ворон.
5) Дом персонажа посещает животное: у Блока – пёс, у Эдгара По – ворон.
Вид животного, которое приходит в гости живущему в доме с камином, персонажа;
разный в этих 2-х стихах.
6) Присутствует в мистическом плане некая дева Линор, женственный образ.
7) Действие происходит вечером у Блока, у Эдгара По – полночь.

«Как-то в полночь, в час угрюмый, полный тягостною думой
Над старинными томами я склонялся в полусне,
Грезам странным отдавался, вдруг неясный звук раздался,
Будто кто-то постучался - постучался в дверь ко мне.
"Это верно, - прошептал я, - гость в полночной тишине,
Гость стучится в дверь ко мне".

Ясно помню... Ожиданья... Поздней осени рыданья...
И в камине очертанья тускло тлеющих углей...»


«Осенний вечер был. Под звук дождя стеклянный
Решал всё тот же я – мучительный вопрос,
Когда в мой кабинет, огромный и туманный,
Вошел тот джентльмен. За ним – лохматый пес.»


«Из-за ставней вышел Ворон, гордый Ворон старых дней,
Не склонился он учтиво, но, как лорд, вошел спесиво,
И, взмахнув крылом лениво, в пышной важности своей….»


Отличие этих двух стихов:

1) Разница эмоциональной окраски. У Эдгара По, главный герой находится в состоянии душевного помутнения, сумасшествия, помешательства.
Блоковский персонаж готов смирится «Пред Гением Судьбы…» и вполне спокоен, видит простоту жизни.
2) У Блока пес приходит вместе с гостем - джентльменом.
У Эдгара По, ворон не хозяйский. Но, умеет говорить слово «Никогда»
Из этого, персонаж делает вывод, что ворон жил у страдальца, которому в жизни пришлось много пережить.

«Ворон молвил: "Никогда".

Услыхав ответ удачный, вздрогнул я в тревоге мрачной,
"Верно, был он, - я подумал, - у того, чья жизнь - Беда,
У страдальца, чьи мученья возрастали, как теченье
Рек весной, чье отреченье от Надежды навсегда
В песне вылилось - о счастье, что, погибнув навсегда,
Вновь не вспыхнет никогда"!»


3) Реакция персонажа на пришедшее животное, очень разная.
У Блоковского персонажа - это спокойное смирение перед судьбой. Пес остаётся с персонажем, и является для него гармонизирующим душевным фактором.
У Эдгара По – совершенное отрицание реальности персонажем, экзальтированный бред, помешательство. Сначала – желание выпытать у птицы свою судьбу, будущее, вера персонажа в пророческий дар ворона. Потом приходит подозрение, что ворон является демоном. Попытка прогнать птицу, борьба с ней, неприятие ворона.
Который остается с ним «навсегда». Желание персонажа к одиночеству, без ворона.

«Тот джентльмен ушел. Но пес со мной бессменно.
В час горький на меня уставит добрый взор,
И лапу жесткую положит на колено,
Как будто говорит: Пора смириться, сэр.»


«И сидит, сидит зловещий. Ворон черный. Ворон вещий,
С бюста бледного Паллады не умчится никуда,
Он глядит, уединенный, точно Демон полусонный,
Свет струится, тень ложится, на полу дрожит всегда,
И душа моя из тени, что волнуется всегда,
Не восстанет - никогда!»



Блок Александр Александрович

Осенний вечер был. Под звук дождя стеклянный...

Ночь без той, зовут кого
Светлым именем: Ленора.
Эдгар По


Осенний вечер был. Под звук дождя стеклянный
Решал всё тот же я — мучительный вопрос,
Когда в мой кабинет, огромный и туманный,
Вошёл тот джентльмен. За ним — лохматый пёс.

На кресло у огня уселся гость устало,
И пёс у ног его разлёгся на ковёр.
Гость вежливо сказал: «Ужель ещё вам мало?
Пред Гением Судьбы пора смириться, сöр».

«Но в старости — возврат и юности, и жара…» —
Так начал я… но он настойчиво прервал:
«Она — всё та ж: Линор безумного Эдгара.
Возврата нет. — Еще? Теперь я всё сказал».

И странно: жизнь была — восторгом, бурей, адом,
А здесь — в вечерний час — с чужим наедине —
Под этим деловым, давно спокойным взглядом,
Представилась она гораздо проще мне…

Тот джентльмен ушел. Но пёс со мной бессменно.
В час горький на меня уставит добрый взор,
И лапу жёсткую положит на колено,
Как будто говорит: Пора смириться, сöр.
2 ноября 1912




ВОРОН (1845)
Эдгар По


Как-то в полночь, в час угрюмый, полный тягостною думой
Над старинными томами я склонялся в полусне,
Грезам странным отдавался, вдруг неясный звук раздался,
Будто кто-то постучался - постучался в дверь ко мне.
"Это верно, - прошептал я, - гость в полночной тишине,
Гость стучится в дверь ко мне".

Ясно помню... Ожиданья... Поздней осени рыданья...
И в камине очертанья тускло тлеющих углей...
О, как жаждал я рассвета! Как я тщетно ждал ответа
На страданье, без привета, на вопрос о ней, о ней,
О Леноре, что блистала ярче всех земных огней,
О светиле прежних дней.

И завес пурпурных трепет издавал как будто лепет,
Трепет, лепет, наполнявший темным чувством сердце мне.
Непонятный страх смиряя, встал я с места, повторяя:
"Это только гость, блуждая, постучался в дверь ко мне,
Поздний гость приюта просит в полуночной тишине, -
Гость стучится в дверь ко мне".

Подавив свои сомненья, победивши опасенья,
Я сказал: "Не осудите замедленья моего!
Этой полночью ненастной я вздремнул, и стук неясный
Слишком тих был, стук неясный, - и не слышал я его,
Я не слышал"- тут раскрыл я дверь жилища моего;-
Тьма, и больше ничего.

Взор застыл, во тьме стесненный, и стоял я изумленный,
Снам отдавшись, недоступным на земле ни для кого;
Но как прежде ночь молчала, тьма душе не отвечала,
Лишь - "Ленора!" - прозвучало имя солнца моего, -
Это я шепнул, и эхо повторило вновь его,
Эхо, больше ничего.

Вновь я в комнату вернулся - обернулся - содрогнулся, -
Стук раздался, но слышнее, чем звучал он до того.
"Верно, что-нибудь сломилось, что-нибудь пошевелилось,
Там за ставнями забилось у окошка моего,
Это ветер, усмирю я трепет сердца моего,
Ветер, больше ничего".

Я толкнул окно с решеткой - тотчас важною походкой
Из-за ставней вышел Ворон, гордый Ворон старых дней,
Не склонился он учтиво, но, как лорд, вошел спесиво,
И, взмахнув крылом лениво, в пышной важности своей,
Он взлетел на бюст Паллады, что над дверью был моей,
Он взлетел - и сел над ней.

От печали я очнулся и невольно усмехнулся,
Видя важность этой птицы, жившей долгие года.
"Твой хохол ощипан славно, и глядишь ты презабавно, -
Я промолвил, - но скажи мне: в царстве тьмы, где Ночь всегда,
Как ты звался, гордый Ворон, там, где Ночь царит всегда?"
Молвил Ворон: "Никогда".

Птица ясно отвечала, и хоть смысла было мало,
Подивился я всем сердцем на ответ ее тогда.
Да и кто не подивится, кто с такой мечтой сроднится,
Кто поверить согласится, чтобы где-нибудь когда -
Сел над дверью - говорящий без запинки, без труда -
Ворон с кличкой: "Никогда".

И, взирая так сурово, лишь одно твердил он слово,
Точно всю он душу вылил в этом слове "Никогда",
И крылами не взмахнул он, и пером не шевельнул он,
Я шепнул: "Друзья сокрылись вот уж многие года,
Завтра он меня покинет, как Надежды, навсегда".
Ворон молвил: "Никогда".

Услыхав ответ удачный, вздрогнул я в тревоге мрачной,
"Верно, был он, - я подумал, - у того, чья жизнь - Беда,
У страдальца, чьи мученья возрастали, как теченье
Рек весной, чье отреченье от Надежды навсегда
В песне вылилось - о счастье, что, погибнув навсегда,
Вновь не вспыхнет никогда".

Но, от скорби отдыхая, улыбаясь и вздыхая,
Кресло я свое придвинул против Ворона тогда,
И, склонясь на бархат нежный, я фантазии безбрежной
Отдался душой мятежной: "Это - Ворон, Ворон, да".
Но о чем твердит зловещий этим черным "Никогда",
Страшным криком "Никогда".

Я сидел, догадок полный и задумчиво-безмолвный,
Взоры птицы жгли мне сердце, как огнистая звезда,
И с печалью запоздалой, головой своей усталой,
Я прильнул к подушке алой, и подумал я тогда:
Я один, на бархат алый та, кого любил всегда,
Не прильнет уж никогда.

Но, постой, вокруг темнеет, и как будто кто-то веет,
То с кадильницей небесной Серафим пришел сюда?
В миг неясный упоенья я вскричал: "Прости, мученье!
Это Бог послал забвенье о Леноре навсегда,
Пей, о, пей скорей забвенье о Леноре навсегда!"
Каркнул Ворон: "Никогда".

И вскричал я в скорби страстной: "Птица ты, иль дух ужасный
Искусителем ли послан, иль грозой прибит сюда, -
Ты пророк неустрашимый! В край печальный, нелюдимый,
В край, Тоскою одержимый, ты пришел ко мне сюда!
О, скажи, найду ль забвенье, я молю, скажи, когда?"
Каркнул Ворон: "Никогда".

"Ты пророк, -вскричал я, - вещий! Птица ты иль дух, зловещий,
Этим Небом, что над нами - Богом, скрытым навсегда -
Заклинаю, умоляя, мне сказать, - в пределах Рая
Мне откроется ль святая, что средь ангелов всегда,
Та, которую Ленорой в небесах зовут всегда?"
Каркнул Ворон: "Никогда".

И воскликнул я, вставая: "Прочь отсюда, птица злая!
Ты из царства тьмы и бури, - уходи опять туда,
Не хочу я лжи позорной, лжи, как эти перья, черной,
Удались же, дух упорный! Быть хочу - один всегда!
Вынь свой жесткий клюв из сердца моего, где скорбь - всегда!"
Каркнул Ворон: "Никогда".

И сидит, сидит зловещий. Ворон черный. Ворон вещий,
С бюста бледного Паллады не умчится никуда,
Он глядит, уединенный, точно Демон полусонный,
Свет струится, тень ложится, на полу дрожит всегда,
И душа моя из тени, что волнуется всегда,
Не восстанет - никогда!

Перевод К. Бальмонта (1894)

https://youtu.be/mAoEsM1346E

Re: Сравнение стихов А Блока «Осенний вечер был.», и Эдгара

СообщениеДобавлено: 17 ноя 2016, 07:01
Малослов
О, сравнительный анализ стихов это такая узко-специальная тема, что... даже не знаю, найдутся ли дискутанты здесь для нее :smuschenie:

Re: Сравнение стихов А Блока «Осенний вечер был.», и Эдгара

СообщениеДобавлено: 17 ноя 2016, 07:49
ваконда
Я написала пост, потому что люблю это стихотворение Блока.
И всегда думала, про что именно этот стих.
Символизм и мистика его имеет характер вестничества.
О Блоке, в Розе Мира есть целая глава.

Когда читаешь литературу и не знаешь, о чем написано, что имел ввиду автор, для меня, это тайна которую хочется разгадать.
Не всегда это удается, потому что часто, нет возможности понять что имел ввиду автор из за разницы интеллектуального уровня, и багажа знаний.
Так же песни Вертинского многие для меня полны загадок.
Блок был очень образованым, развитым человеком, с большим интеллектуальным богажем.
То что человеку с меньшим интеллектом, или начитанностью покажется что в текстах - тайна и символ, бессмыслица.
Для автора - Блока, тайны нет, есть его раздумья, мысли, которые он излагал в стихах.
Да и как Блоку не быть образованным и умным?
Его дед А Блока, А Н Бекетов, был ботаником, профессором Императорского Санкт-Петербургского университета, блестяще образован.
Он был вегетарианцем, и написал статью о вегетарианстве http://www.vita.org.ru/veg/veg-literatu ... otmeat.htm

Александр Блок
«На смерть деда»

Мы вместе ждали смерти или сна.
Томительные проходили миги.
Вдруг ветерком пахнуло от окна,
Зашевелился лист Священной Книги.

Там старец шел - уже, как лунь, седой -
Походкой бодрою, с веселыми глазами,
Смеялся нам, и всё манил рукой,
И уходил знакомыми шагами.

И вдруг мы все, кто был - и стар и млад, -
Узнали в нем того, кто перед нами,
И, обернувшись с трепетом назад,
Застали прах с закрытыми глазами...

Но было сладко душу уследить
И в отходящей увидать веселье.
Пришел наш час - запомнить и любить,
И праздновать иное новоселье.


Эдгар По был из эпохи романтизма, его творчество предварило и дало импульс к созданию стиля фэнтези.
Поэтому, когда я вдруг нахожу разгадку, смысла какого то стиха БЛОКА, то я дико радуюсь.
Потому что годами над этим думаю. мНОГИЕ СТИХИ Блока, да и других писателей так и остаются неразгаданной тайной, шифром.
Я разгадываю стихи Блока как кроссворд, многие годы.
Когда меня вдруг "осеняет отгадка" я вне себя от радости!
Вчера я сопоставила стихи А Блока «Осенний вечер был.», и Эдгара По «Ворон", то поняла что это сравнение всё объясняет.
Блок написал подражание и посвящение Эдгару По, со своим контекстом.
У Эдгара По чувствуется в стихах мяжность, буйствование.
У Блока- призыв успокоится, смирится с неизбежностью.

Re: Сравнение стихов А Блока «Осенний вечер был.», и Эдгара

СообщениеДобавлено: 17 ноя 2016, 08:18
Малослов
Убедили. Попробую почитать на досуге в выходной, сейчас времени пока нет, а стихи нельзя читать наспех :smile:

Re: Сравнение стихов А Блока «Осенний вечер был.», и Эдгара

СообщениеДобавлено: 17 ноя 2016, 19:37
Баядера
Помню в школе нам задали выучить наизусть любое стихотворение Блока. Не помню, в каком классе?.. 8?9?10?...

У меня дома блока не было - единственное, что я нашла - это маленькая детская книжка и какой-то стишок про зайку...

Я пошла к подружке, у которой была хорошая библиотека - полное собрание Блока - не помню сколько, но книжек пять или шесть там точно было.

Вообще задание то ещё! - выбери любой стих и выучи! Кто-то, наверное, учил первое попавшее.
Я сперва пыталась читать... потом поняла, что читать стихи наспех - дело пустое.

Кароче говоря, я уже не помню, каким таким выбором я пользовалась, но выбрала какой-то том, и открыла, где попало - попало очень круто!
Я до сих пор помню наизусть этот стих!!! :shock: :%)

причем этот стих чрезвычайно и транс- и мета- физический.

Александр Блок
«К Музе»


Есть в напевах твоих сокровенных
Роковая о гибели весть.
Есть проклятье заветов священных,
Поругание счастия есть.

И такая влекущая сила,
Что готов я твердить за молвой,
Будто ангелов ты низводила,
Соблазняя своей красотой...

И когда ты смеешься над верой,
Над тобой загорается вдруг
Тот неяркий, пурпурово-серый
И когда-то мной виденный круг.


Зла, добра ли? - Ты вся - не отсюда.
Мудрено про тебя говорят:
Для иных ты - и Муза, и чудо.
Для меня ты - мученье и ад.

Я не знаю, зачем на рассвете,
В час, когда уже не было сил,
Не погиб я, но лик твой заметил
И твоих утешений просил?

Я хотел, чтоб мы были врагами,
Так за что ж подарила мне ты
Луг с цветами и твердь со звездами -
Всё проклятье своей красоты?

И коварнее северной ночи,
И хмельней золотого аи,
И любови цыганской короче
Были страшные ласки твои...

И была роковая отрада
В попираньи заветных святынь,
И безумная сердцу услада -
Эта горькая страсть, как полынь!

Самое главное выделила жирно - кстати, когда я уже много позже читала РМ Андреева, я была просто в шоке! Этот "Тот неяркий, пурпурово-серый
И когда-то мной виденный круг" - Дигм, кажется так это называется у Андреева?

Re: Сравнение стихов А Блока «Осенний вечер был.», и Эдгара

СообщениеДобавлено: 17 ноя 2016, 20:16
ваконда
Самое главное выделила жирно - кстати, когда я уже много позже читала РМ Андреева, я была просто в шоке! Этот "Тот неяркий, пурпурово-серый
И когда-то мной виденный круг" - Дигм, кажется так это называется у Андреева?


Д Андреев писал же, что у Блока была внутренняя подмена.
Он в женщинах видел вместо Вечной женственности, которой сначала служил, потом видел демониц ада, Велгу.
В этом его трансфизическое падение, о котором в Розе Мира написано.
Нормальный человек видит в женщине если не Деву Марию, то хотя бы светлое, несущее рождение жизни существо.
А Блок видел в своих женщинах Велгу, в конце жизни, это его трагедия, которая его привела к душевной болезни и смерти. :o net:

Re: Сравнение стихов А Блока «Осенний вечер был.», и Эдгара

СообщениеДобавлено: 17 ноя 2016, 21:22
Баядера
ваконда писал(а):Д Андреев писал же, что у Блока была внутренняя подмена.
Он в женщинах видел вместо Вечной женственности, которой сначала служил, потом видел демониц ада, Велгу.
В этом его трансфизическое падение, о котором в Розе Мира написано.
Нормальный человек видит в женщине если не Деву Марию, то хотя бы светлое, несущее рождение жизни существо.


Я помню, что писал Андреев.
Но... дело не в подмене - да и вообще - какая подмена? Вечная Женственность - она и в аду - точно такая же вечная женственность.

А вот в Энрофе? тенденция к отмене пола. К перемене пола - к типо "неправильности пола" - это как вообще?..

Re: Сравнение стихов А Блока «Осенний вечер был.», и Эдгара

СообщениеДобавлено: 18 ноя 2016, 17:22
ваконда
Про смену пола в другой ветке написала, про сексуальность.

сТИХ Александр Блок «К Музе» содержит тоже неведомые тайны.
Многие стихи Блока вырваны из контекста, и не понятно про что они. Это создаёт эффект той мистики присущей Блоку.
Помимо его интеллектуального багажа, есть ещё личные впечатления и жизнь, выразившаяся в стихах.
Данный стих обращён не ясно к кому.
Под вопросом - к земной женщине.
Скорее всего обращение к даймону, который посылается творческим личностям для того чтобы их вдохновлять.
Даймон может сопровождать и в спуске в адские миры, и в Дигм.
Даймоны у Д Андреева - это музы.

Зла, добра ли? - Ты вся - не отсюда.
Мудрено про тебя говорят:
Для иных ты - и Муза, и чудо.
Для меня ты - мученье и ад.


Может, поэтому, круг загорается из дигма, что даймон показывал Блоку Дигм.
Эти видения инфрамиров весьма мучительны для души

И когда ты смеешься над верой,
Над тобой загорается вдруг
Тот неяркий, пурпурово-серый
И когда-то мной виденный круг.


Блок в этом стихе повествует о разговорах с этим существом, ориентировочно - женским.
Разговоры не приводятся, остаётся только гадать о чем они общались.
О вере, о кощунстве, порицании священных заветов, о чём это?
Возможно, этот стих о разговорах с реальными людьми или, с даймоном, или человеком, о событиях, или социальных явлениях, о религии.
Поэзия Блока как я писала, состоит из загадок.
Чтобы их разгадать нужен багаж знаний, как у Блока, и интеллект такой же.
Скорее всего, многие стихи его останутся непонятой аброкадаброй, для миллионов, и бессмыслицей.
Стих- это игра ума, он не обязан быть понятным, но желательно благозвучным.
Некоторые православные боятся слова Даймон похоже на демон, и опасаются творчества Д Андреева, "Розы Мира".
Даймоны - не демоны вовсе, а крылатые люди, бессмертные.

Re: Сравнение стихов А Блока «Осенний вечер был.», и Эдгара

СообщениеДобавлено: 19 ноя 2016, 20:52
Баядера
ваконда писал(а):Многие стихи Блока вырваны из контекста, и не понятно про что они. Это создаёт эффект той мистики присущей Блоку.
Помимо его интеллектуального багажа, есть ещё личные впечатления и жизнь, выразившаяся в стихах.
Данный стих обращён не ясно к кому.



Полит. собрание времен СССР...
"Поэтому, товарищи, нам нужно очень тщательно подумать, а к кому именно обращен тот стих товарища Блока?.."

Если у Бальзаков нет способности к ёрной риторике, то это сразу тов. Огурцов.

ваконда писал(а):Скорее всего, многие стихи его останутся непонятой аброкадаброй, для миллионов, и бессмыслицей.


Вот имана... :%)

ваконда, а ты сама когда-нибудь пробовала писать стихи?

Re: Сравнение стихов А Блока «Осенний вечер был.», и Эдгара

СообщениеДобавлено: 19 ноя 2016, 22:12
ваконда
ваконда, а ты сама когда-нибудь пробовала писать стихи?

Да у меня много стихов, и иллюстрации я к ним рисовала
http://vakonda.ru/stixi/stixi.htm
Но с кризисом и стихи не пишутся

Re: Сравнение стихов А Блока «Осенний вечер был.», и Эдгара

СообщениеДобавлено: 19 ноя 2016, 22:42
Баядера
ваконда писал(а):Да у меня много стихов, и иллюстрации я к ним рисовала
http://vakonda.ru/stixi/stixi.htm

Впечатляет....

ваконда
Вообще-то у стихов есть ритм и размер... но, наверное это не всем важно...

Например у меня есть такое:

Серой размерностью плыли дни,
Мухою нудной жужжа.
В пасмурном небе солнечный нимб
Не для меня дрожал.


В стихах, как и в музыке - самое главное - это кристальная решетка формы - всякие смыслы души можно писать, как угодно, но... стихи... это когда у формы есть реально рифма и ритм - а всё прочее - это просто какая-то кучка слов.

Сегодня жизнь моя – птица
Она парит в небесах.
Ей хочется Вам присниться,
Мечты и реальность связав.


Поэт и Жизнь

Сжигаем яростью терзаний -
Где Низ, где Верх, где Свет, где Тьма?....
В порывах творческих блужданий
Поэта впила кутерьма................

Он разрушал морок иллюзий,
Сквозь рифмы прозе ценз поставив.
Кристалла восхищался друзой,
Цветов ранимой ипостасью...

Он грезил ночью звездно-яркой,
Не видя в мире Темень Дна.
Ему казалися подарком
И эта ночь и тишина.......

И было так, но и другое
В том мире ползало червем.
Но наш поэт не видел горя
В безумной бурности времен.

Ему казалось гармоничным
И равновесным в мире ВСЁ.
И лишь причудливостью жизни
Он объясненьем был несен.

И мир катил своей дорогой,
Поэт - своею... Между тем,
Вдруг, как-то ВДРУГ, так, по-немногу,
Поэт коснулся скорбных тем...

И стало тут ему тоскливо -
ЗАЧЕМ?? скажите, ПОЧЕМУ???!
Затейливых судеб извивы
Все в демоническом плену?!

Поэт грустил и даже плакал,
Подушке мордобой чиня.
Возненавидел он клоаку,
Где прежде жил, себя виня

И обзывая дурнем слЕпым,
Хотел чрез вены вылить жизнь.
Но смерть - конец весьма нелепый,
Поэт решил стихи вершить,

Молитвы силу в них влагая.
И он вершил, и Утро зрело,
Тьму в бегство смело повергая,
Ломая вражьих планов стрелы.

Re: Сравнение стихов А Блока «Осенний вечер был.», и Эдгара

СообщениеДобавлено: 20 ноя 2016, 17:36
Малослов
ваконда писал(а):Многие стихи Блока вырваны из контекста, и не понятно про что они.

Да, тут одним прочтением даже на досуге в тему не вникнешь, здесь необходимо более основательное погружение в мир автора. А учитывая какому воздействию подпал Блок по словам Андреева, такое погружение лучше совершать помолившись :a esli podumat:

Re: Сравнение стихов А Блока «Осенний вечер был.», и Эдгара

СообщениеДобавлено: 21 ноя 2016, 23:24
ваконда
ваконда
Вообще-то у стихов есть ритм и размер... но, наверное это не всем важно...

Например у меня есть такое:

Серой размерностью плыли дни,
Мухою нудной жужжа.
В пасмурном небе солнечный нимб
Не для меня дрожал.

В стихах, как и в музыке - самое главное - это кристальная решетка формы - всякие смыслы души можно писать, как угодно, но... стихи... это когда у формы есть реально рифма и ритм - а всё прочее - это просто какая-то кучка слов.

Сегодня жизнь моя – птица
Она парит в небесах.
Ей хочется Вам присниться,
Мечты и реальность связав.


Про стихосложение Д Андреева 2 доклада здесь viewtopic.php?f=184&t=4343&p=182330#p182330

Re: Сравнение стихов А Блока «Осенний вечер был.», и Эдгара

СообщениеДобавлено: 13 дек 2016, 20:36
ваконда
Продолжаю разбор и размышление над поэзией А Блока.
Читая стихи А Блока возникает много вопросов и загадок.
Откуда поэт брал свои идеи, образы, символы?
Что конкретно хотел сказать поэт в том или ином стихе?
Символы, отсылки к другим текстам, метафоры наполняют строчки тайнами, которые не многие разгадают,
Чтобы понять этого поэта нужно иметь определённый багаж знаний, сооразмерный самому А Блоку.
И помнить биографию поэта, которая тоже отразилась в его творчестве.
Сравнение стихов А Блока «Осенний вечер был.», и Эдгара По «Ворон», говорит о том, что поэту было близко творчество Эдгара По.

На видео Научно-практическая конференция «БЛОКОВСКИЕ ЧТЕНИЯ»
28-29 ноября 2016
29 ноября
Доклад Д.М. Магомедовой (РГГУ, Москва)
«Бодлеровский след в «Поэзии заговоров и заклинаний» А.А. Блока»


https://youtu.be/d728SP8lJHI

В этом докладе можно увидеть влияние поэзии Ш Бодлера в творчестве А. Блока.
Речь идет о статье А.А. Блока «Поэзия заговоров и заклинаний» которая возможно, была реминисценцией стиха Ш Бодлера «Соответствия» .
И стихе Блока «НЕЗНАКОМКА», который похож на стих Шарля Бодлера «Прохожей».

«Поэзия заговоров и заклинаний»
http://az.lib.ru/b/blok_a_a/text_1906_p ... aniy.shtml

Шарль Бодлер
«Соответствия»
(Стихотворение из сборника «Цветы Зла»)
Природа — строгий храм, где строй живых колонн
Порой чуть внятный звук украдкою уронит;
Лесами символов бредет, в их чащах тонет
Смущенный человек, их взглядом умилен.
Как эхо отзвуков в один аккорд неясный,
Где все едино, свет и ночи темнота,
Благоухания и звуки и цвета
В ней сочетаются в гармонии согласной.
Есть запах девственный; как луг, он чист и свят,
Как тело детское, высокий звук гобоя;
И есть торжественный, развратный аромат —
Слиянье ладана и амбры и бензоя:
В нем бесконечное доступно вдруг для нас,
В нем высших дум восторг и лучших чувств экстаз!


Шарль Бодлер
«Прохожей»

(Стихотворение из сборника «Цветы Зла»)
Ревела улица, гремя со всех сторон.
В глубоком трауре, стан тонкий изгибая,
Вдруг мимо женщина прошла, едва качая
Рукою пышною край платья и фестон,

С осанкой гордою, с ногами древних статуй...
Безумно скорчившись, я пил в ее зрачках,
Как бурю грозную в багровых облаках,
Блаженство дивных чар, желаний яд проклятый!

Блистанье молнии... и снова мрак ночной!
Взор Красоты, на миг мелькнувшей мне случайно!
Быть может, в вечности мы свидимся с тобой;

Быть может, никогда! и вот осталось тайной,
Куда исчезла ты в безмолвье темноты.
Тебя любил бы я — и это знала ты!


НЕЗНАКОМКА
По вечерам над ресторанами
Горячий воздух дик и глух,
И правит окриками пьяными
Весенний и тлетворный дух.

Вдали над пылью переулочной,
Над скукой загородных дач,
Чуть золотится крендель булочной,
И раздается детский плач.

И каждый вечер, за шлагбаумами,
Заламывая котелки,
Среди канав гуляют с дамами
Испытанные остряки.

Над озером скрипят уключины
И раздается женский визг,
А в небе, ко всему приученный
Бесмысленно кривится диск.

И каждый вечер друг единственный
В моем стакане отражен
И влагой терпкой и таинственной
Как я, смирен и оглушен.

А рядом у соседних столиков
Лакеи сонные торчат,
И пьяницы с глазами кроликов
«In vino veritas!»1 кричат.

И каждый вечер, в час назначенный
(Иль это только снится мне?),
Девичий стан, шелками схваченный,
В туманном движется окне.

И медленно, пройдя меж пьяными,
Всегда без спутников, одна
Дыша духами и туманами,
Она садится у окна.

И веют древними поверьями
Ее упругие шелка,
И шляпа с траурными перьями,
И в кольцах узкая рука.

И странной близостью закованный,
Смотрю за темную вуаль,
И вижу берег очарованный
И очарованную даль.

Глухие тайны мне поручены,
Мне чье-то солнце вручено,
И все души моей излучины
Пронзило терпкое вино.

И перья страуса склоненные
В моем качаются мозгу,
И очи синие бездонные
Цветут на дальнем берегу.

В моей душе лежит сокровище,
И ключ поручен только мне!
Ты право, пьяное чудовище!
Я знаю: истина в вине.
24 апреля 1906, Озерки